"Wh--wh--who is this?" he faltered.
"I am that helpless prisoner whom your cruel magic transformed from a handsome man into an ugly one!" answered Shaggy's brother, in a voice of stern reproach.
"Really, Ruggedo," said Betsy, "you ought to be ashamed of that mean trick."
"I am, my dear," admitted Ruggedo, who was now as meek and humble as formerly he had been cruel and vindictive.
"Then," returned the girl, "you'd better do some more magic and give the poor man his own face again."
"I wish I could," answered the old King; "but you must remember that Tititi-Hoochoo has deprived me of all my magic powers. However, I never took the trouble to learn just how to break the charm I cast over Shaggy's brother, for I intended he should always remain ugly."
"Every charm," remarked pretty Polychrome, "has its antidote; and, if you knew this charm of ugliness, Ruggedo, you must have known how to dispel it."
He shook his head.
"If I did, I--I've forgotten," he stammered regretfully.
"Try to think!" pleaded Shaggy, anxiously. "Please try to think!"
Ruggedo ruffled his hair with both hands, sighed, slapped his chest, rubbed his ear, and stared stupidly around the group.
"I've a faint recollection that there was one thing that would break the charm," said he; "but misfortune has so addled my brain that I can't remember what it was."
"See here, Ruggedo," said Betsy, sharply, "we've treated you pretty well, so far, but we won't stand for any nonsense, and if you know what's good for yourself you'll think of that charm!"
"Why?" he demanded, turning to look wonderingly at the little girl.
"Because it means so much to Shaggy's brother. He's dreadfully ashamed of himself, the way he is now, and you're to blame for it. Fact is, Ruggedo, you've done so much wickedness in your life that it won't hurt you to do a kind act now."
Ruggedo blinked at her, and sighed again, and then tried very hard to think.
"I seem to remember, dimly," said he, "that a certain kind of a kiss will break the charm of ugliness."
"What kind of a kiss?"
"What kind? Why, it was--it was--it was either the kiss of a Mortal Maid; or--or--the kiss of a Mortal Maid who had once been a Fairy; or--or the kiss of one who is still a Fairy. I can't remember which. But of course no maid, mortal or fairy, would ever consent to kiss a person so ugly--so dreadfully, fearfully, terribly ugly--as Shaggy's brother."
"I'm not so sure of that," said Betsy, with admirable courage; "I'm a Mortal Maid, and if it is my kiss that will break this awful charm, I-- I'll do it!"
"Oh, you really couldn't," protested Ugly. "I would be obliged to remove my mask, and when you saw my face, nothing could induce you to kiss me, generous as you are."
"Well, as for that," said the little girl, "I needn't see your face at all. Here's my plan: You stay in this dark passage, and we'll send away the nomes with their torches. Then you'll take off the handkerchief, and I--I'll kiss you."
"This is awfully kind of you, Betsy!" said Shaggy, gratefully.
"Well, it surely won't kill me," she replied; "and, if it makes you and your brother happy, I'm willing to take some chances."
So Kaliko ordered the torch-bearers to leave the passage, which they did by going through the rock opening. Queen Ann and her army also went out; but the others were so interested in Betsy's experiment that they remained grouped at the mouth of the passageway. When the big rock swung into place, closing tight the opening, they were left in total darkness.
"Now, then," called Betsy in a cheerful voice, "have you got that handkerchief off your face, Ugly?"
"Yes," he replied.
"Well, where are you, then?" she asked, reaching out her arms.
"Here," said he.
"You'll have to stoop down, you know."
He found her hands and clasping them in his own stooped until his face was near to that of the little girl. The others heard a clear, smacking kiss, and then Betsy exclaimed:
"There! I've done it, and it didn't hurt a bit!"
"Tell me, dear brother; is the charm broken?" asked Shaggy.